February 27, 2024

Πώς οι Γιαπωνέζοι μισθωτοί υιοθέτησαν τα κοντά μανίκια μέσω του «Cool Biz»

Ήταν το τέλος ενός άλλου μεγάλου, ζεστού καλοκαιριού στο Τόκιο, και οι μισθωτοί σε όλη την πόλη κοιτούσαν τις γκαρνταρόμπες τους με τρόμο.

Κάθε χρόνο από τον Μάιο έως τον Σεπτέμβριο, οι περίφημοι συντηρητικοί εταιρικοί υπάλληλοι της Ιαπωνίας και οι δημόσιοι υπάλληλοι παραιτούνται από τα σκούρα, δύσκαμπτα κοστούμια τους για πιο casual ντύσιμο. Έξω με τις γραβάτες και τα κολλημένα πουκάμισα. Φτάνουν κοντομάνικα μπλουζάκια πόλο και λινά πουκάμισα, ακόμα και μερικά χαβανέζικα. Στη συνέχεια, καθώς το ημερολόγιο γυρίζει προς τον Οκτώβριο, η επισημότητα επιστρέφει, αν όχι δραστικά χαμηλότερες θερμοκρασίες.

Η μεταμόρφωση είναι μέρος μιας ιαπωνικής πρωτοβουλίας γνωστής ως «Cool Biz», μια μισογεμάτη περιγραφή αυτού που θα μπορούσε εύκολα να ονομαστεί «Hot Office». Από την 1η Μαΐου, οι χώροι εργασίας ρυθμίζουν τους θερμοστάτες τους στους 28 βαθμούς Κελσίου ή πάνω από τους 82 βαθμούς Φαρενάιτ, για εξοικονόμηση ενέργειας, μια ιδρωμένη πρόταση στο υγρό Τόκιο.

Όσο και αν φαίνονται άβολα, τα ιαπωνικά γραφεία προσφέρουν ένα μοντέλο για το πώς οι χώρες σε όλο τον κόσμο μπορούν να μειώσουν τις εκπομπές αερίων του θερμοκηπίου που έχουν συμβάλει σε πρωτοφανή καύσωνα και ακραία καιρικά φαινόμενα. Αυτός ο Αύγουστος ήταν ο θερμότερος που έχει καταγραφεί ποτέ στην Ιαπωνία, σύμφωνα με τον μετεωρολογικό οργανισμό της, και τα ημερήσια υψηλά στο Τόκιο παρέμειναν πάνω από 32 βαθμούς Κελσίου, ή 90 βαθμούς Φαρενάιτ, μέχρι τα τέλη Σεπτεμβρίου.

Η Cool Biz είναι μία από τις πολλές απλές και οικονομικά αποδοτικές πρωτοβουλίες εξοικονόμησης ενέργειας στην Ιαπωνία, μια χώρα φτωχή σε πόρους που βασίζεται στις εισαγωγές καυσίμων για σχεδόν το 90 τοις εκατό των ενεργειακών της αναγκών. Τα μέτρα έχουν συμβάλει στη διατήρηση της κατά κεφαλήν κατανάλωσης ενέργειας της Ιαπωνίας περίπου στο μισό από εκείνη των Ηνωμένων Πολιτειών, σύμφωνα με στατιστικά στοιχεία του Ινστιτούτου Ενέργειας που εδρεύει στο Λονδίνο.

Σε αντίθεση με τους Ιάπωνες εργάτες, οι Αμερικανοί ήταν εχθρικοί στην ιδέα της θερμικής δυσφορίας. Κατά τη διάρκεια της πετρελαϊκής κρίσης της δεκαετίας του 1970, ο πρόεδρος Τζίμι Κάρτερ έγινε εθνικός σάκος του μποξ που τόλμησε να ζητήσει από τους ανθρώπους να χαμηλώσουν τον θερμοστάτη και να βάλουν ένα επιπλέον στρώμα. Το καλοκαίρι, πολλά αμερικανικά γραφεία παραμένουν τόσο κρύα που οι εργαζόμενοι καταφεύγουν σε θερμάστρες και πουλόβερ.

Στην Ιαπωνία, το Cool Biz έγινε ιδιαίτερα δημοφιλές μεταξύ των γυναικών, οι οποίες είχαν την τάση να φορούν ελαφρύτερα ρούχα και συχνά παραπονιούνταν για τις χαμηλές θερμοκρασίες που απαιτούνται για να κάνουν τα επαγγελματικά κοστούμια άνετα για τους άνδρες συναδέλφους τους. Οι γυναίκες εξακολουθούν να υποεκπροσωπούνται σε μεγάλο βαθμό σε θέσεις λήψης αποφάσεων στα ιαπωνικά γραφεία.

Σήμερα, πάνω από το 86 τοις εκατό των χώρων εργασίας συμμετέχουν στο πρόγραμμα Cool Biz, σύμφωνα με έρευνα του Υπουργείου Περιβάλλοντος. Η επιτυχία του προγράμματος επιτεύχθηκε χωρίς κανονισμούς ή οικονομικά κίνητρα, δήλωσε ο Yusuke Inoue, διευθυντής του γραφείου προώθησης τρόπου ζωής μηδενικού άνθρακα του υπουργείου.

Αντίθετα, η κυβέρνηση ενθάρρυνε πολιτικούς και ηγέτες επιχειρήσεων να αφαιρέσουν τα σακάκια και τις γραβάτες τους, διαμορφώνοντας συμπεριφορά που γρήγορα έγινε πανταχού παρούσα. Καθώς οι άνθρωποι επέλεγαν πιο ελαφριά ρούχα, δεν ήθελαν πλέον τον θερμοστάτη τόσο χαμηλά, είπε ο Inoue.

Η Tatsuya Murase, 29 ετών, που εργάζεται σε μια ναυτιλιακή εταιρεία, είπε ότι οι πελάτες περίμεναν λιγότερη ακαμψία στα ρούχα.

«Σήμερα, όταν επισκέπτομαι τους πελάτες μου, φαίνονται όλοι πολύ ευέλικτοι και γενναιόδωροι με την εμφάνιση χωρίς σακάκι», είπε ο Murase, ο οποίος φορούσε ένα μπλε και άσπρο καρό πουκάμισο με κουμπιά καθώς έβλεπε δύο συναδέλφους του. κοντά στο σταθμό του Τόκιο την Τετάρτη.

Ο Keita Janaha, 34 ετών, βοηθός διευθυντή υποκαταστήματος σε μια τοπική τράπεζα, είπε ότι ενώ μερικοί από τους άνδρες συναδέλφους του βρήκαν το γραφείο πολύ ζεστό, ήταν αποδεκτό για τους πελάτες που έρχονταν από τις συνθήκες που μοιάζουν με τη σάουνα έξω.

Το Cool Biz έχει τις ρίζες του στη δεκαετία του 1970, όταν οι Ιάπωνες ακολούθησαν μερικές από τις ίδιες συμβουλές που οι Αμερικανοί απέρριψαν. Ωστόσο, η εμφάνιση του Πρωθυπουργού Masayoshi Ohira με ένα κοντομάνικο σακάκι κοστουμιού (η «εμφάνιση εξοικονόμησης ενέργειας», όπως την αποκαλούσαν οι εφημερίδες) θεωρήθηκε πολύ αντιαισθητική για να την ανεχτούμε.

Η Yuriko Koike, η σημερινή κυβερνήτης του Τόκιο, εισήγαγε την Cool Biz στα κυβερνητικά γραφεία το 2005, κατά τη διάρκεια της θητείας της ως υπουργός Περιβάλλοντος. Η πρωτοβουλία συνέπεσε με τις δεσμεύσεις που είχε αναλάβει η Ιαπωνία στο πλαίσιο του Πρωτοκόλλου του Κιότο, της διεθνούς συμφωνίας του 1997 για τη μείωση των αερίων του θερμοκηπίου.

Μαθαίνοντας από την καταστροφή του κ. Ohira στο σαφάρι, η κυβέρνηση έφερε ολόκληρο τον Τύπο για να πείσει τους υπαλλήλους γραφείου ότι ήταν εντάξει να εγκαταλείψουν τα γνωστά παλτό και τη γραβάτα τους, ακόμη και όταν συναντώνται με πελάτες.

Το όνομα του προγράμματος επιλέχθηκε από 3.200 προτάσεις. Ο πολύχρωμος πρωθυπουργός της εποχής, Junichiro Koizumi, διαμόρφωσε κατάλληλα soft looks. Οι αξιωματούχοι έπεισαν ακόμη και τον Kenshi Hirokane, ο οποίος έγραψε ένα δημοφιλές κόμικ για τους μισθωτούς, να βάλει τους χαρακτήρες του με κοντά μανίκια.

Ενώ η κίνηση πυροδότησε παράπονα από τους κατασκευαστές γραβάτας, οι οποίοι είπαν ότι οι επιχειρήσεις είχαν πέσει, ήταν ένα όφελος για τους λιανοπωλητές όπως η Uniqlo, με τη σειρά προσιτών, casual ενδυμάτων της από ελαφριά υφάσματα που απομακρύνουν τον ιδρώτα. Τα πόλο τους έχουν γίνει η de facto καλοκαιρινή στολή για πολλούς υπαλλήλους γραφείου.

Το σόου ήταν τόσο επιτυχημένο που οδήγησε σε μια ευρύτερη «καζουαλοποίηση» του καλοκαιρινού στυλ στην Ιαπωνία, είπε ο W. David Marx, συγγραφέας μιας πολιτιστικής ιστορίας για τα ιαπωνικά ανδρικά ρούχα, «Ametora: How Japan Saved American Style».

«Αν και είναι μια φιλική προς το περιβάλλον τεχνική, και σε προσωπικό επίπεδο νομίζω ότι όλοι συνειδητοποιούν ότι είναι πολύ ζεστό για να φορέσεις κοστούμια», είπε.

Το χειμερινό αντίστοιχο της Cool Biz, το Warm Biz, που παρουσιάστηκε ταυτόχρονα και ενθαρρύνοντας τους χώρους εργασίας να διατηρούν τους θερμοστάτες χαμηλά, ήταν λιγότερο επιτυχημένο. Ακόμη και η μασκότ κινουμένων σχεδίων του, ένας αξιαγάπητος νίντζα, δυσκολεύτηκε να πείσει τους υπαλλήλους του γραφείου να φορέσουν κασκόλ και κουβέρτες και να ανατριχιάσουν στα γραφεία τους.

Καθώς η Cool Biz έχει ευημερήσει, έχει επίσης εξελιχθεί. Το 2011, μετά την πυρηνική καταστροφή της Φουκουσίμα που ώθησε την Ιαπωνία να κλείσει τους αντιδραστήρες σε όλη τη χώρα, η χώρα χαλάρωσε για άλλη μια φορά τα πρότυπα ντυσίματος και ζήτησε από τους πολίτες της να μειώσουν περαιτέρω τη χρήση του κλιματισμού σε μια προσπάθεια να αποφευχθούν οι συνεχείς διακοπές ρεύματος.

Το λεγόμενο Super Cool Biz βοήθησε στη διάσωση του ηλεκτρικού δικτύου, αλλά μπορεί να μην ήταν εξαιρετικό για την παραγωγικότητα, σύμφωνα με έρευνα που διαπίστωσε ότι οι εργαζόμενοι έγιναν λιγότερο παραγωγικοί με κάθε επιπλέον βαθμό πάνω από 25 Κελσίου ή 77 Φαρενάιτ. Ακόμη πιο ανησυχητικό είναι το γεγονός ότι μια μελέτη συνέδεσε τη μειωμένη ψύξη στο σπίτι με την αυξημένη θνησιμότητα μεταξύ των ηλικιωμένων από θερμοπληξία.

Πέρυσι, καθώς τα ιαπωνικά καλοκαίρια έγιναν μεγαλύτερα και πιο ζεστά, το Υπουργείο Περιβάλλοντος κατάργησε την επίσημη περίοδο της εκστρατείας, ενθαρρύνοντας τους χώρους εργασίας να κάνουν μια φυσική μετάβαση από το Cool Biz στο Warm Biz, όπως υπαγορεύουν οι θερμοκρασίες. Ωστόσο, οι περισσότεροι υπάλληλοι γραφείου ντύνονται ανέμελα τον Μάιο και δεν επιστρέφουν στα πιο επίσημα ρούχα μέχρι τα τέλη Σεπτεμβρίου. Ορισμένοι δήμοι έχουν πει ότι θα συνεχίσουν το Cool Biz μέχρι τον Οκτώβριο.

Δεν έχουν προσαρμοστεί όλοι καλά στην αλλαγή, είπε ο Yoshiyuki Morii, σύμβουλος μόδας που βοηθά τις εταιρείες και τους υπαλλήλους τους να πλοηγηθούν στα μεταβαλλόμενα πρότυπα ντυσίματος της χώρας.

Σε ένα έθνος όπου οι στολές ήταν κάποτε συνηθισμένες ακόμη και στις δουλειές του γραφείου, πολλοί άνθρωποι δεν είναι σίγουροι τι αποτελεί την κατάλληλη ενδυμασία στην εποχή του Cool Biz, είπε. Είναι ένα θέμα που μπορεί να έχει σοβαρές επιπτώσεις: Το 2019, Νοτιοκορεάτες εμπορικοί αξιωματούχοι με επαγγελματικά ρούχα κατηγόρησαν τους Ιάπωνες ομολόγους τους για ασέβεια.

Άλλες χώρες έχουν δοκιμάσει προγράμματα παρόμοια με το Cool Biz με διάφορους βαθμούς επιτυχίας. Στην Ισπανία, το κοινό αποδείχθηκε λιγότερο πρόθυμο να αντέξει τη ζέστη, δήλωσε ο Daniel Sánchez García, καθηγητής στο Πανεπιστήμιο Carlos III της Μαδρίτης που μελετά τη θερμική άνεση.

Όταν η ισπανική κυβέρνηση παρουσίασε το πρόγραμμα, «οι άνθρωποι έλεγαν ότι οι 27 βαθμοί» (σχεδόν 81 βαθμοί Φαρενάιτ) «ήταν πολύ υψηλοί», είπε.

Ακόμη και στην Ιαπωνία, δεν ψύχονται όλα τα κτίρια εξίσου: τα καταστήματα και τα εστιατόρια τείνουν να διατηρούν τους θερμοστάτες τους χαμηλούς για να εξασφαλίσουν την άνεση των πελατών τους.

Ο Masato Ikehata, εκπρόσωπος της Itochu, μιας εμπορικής εταιρείας που χαλάρωσε την πολιτική επαγγελματικών κοστουμιών της το 2017, είπε ότι η εταιρεία είχε δημιουργήσει ειδικούς «κρύους θαλάμους» όπου οι εργαζόμενοι και οι πελάτες μπορούν να δροσιστούν αφού εισέλθουν στο κτίριο και πριν πραγματοποιήσουν συναντήσεις στο πιο ζεστό μέρος . χώρους γραφείων.

Οι υψηλές θερμοκρασίες έχουν προκαλέσει μια σειρά από άλλες προσαρμογές. Τα προσωπικά κλιματιστικά που κρέμονται από κορδόνια, οι ηλεκτρικοί ανεμιστήρες χειρός και τα κολιέ γεμάτα με κρύες κομπρέσες είναι κοινά αξεσουάρ. Εργάτες οικοδομών και οδηγοί ντελίβερι έχουν αρχίσει να φορούν γιλέκα με δύο μικρούς ηλεκτρικούς ανεμιστήρες ραμμένους μέσα τους.

Στο EAT Grill and Bar, ένα καφέ δυτικού τύπου στο κέντρο του Τόκιο, ο ιδιοκτήτης Michikazu Takahashi διατηρεί τον θερμοστάτη στους 28 βαθμούς.

Μερικοί πελάτες αισθάνονται ότι είναι πολύ ζεστό, είπε μια πρόσφατη μέρα ενώ έκανε ένα διάλειμμα από το ζεστό γκριλ. «Λένε ότι αυτό δεν είναι φυσιολογικό», είπε ο Takahashi, δείχνοντας τη σκηνή του, όπου ένας μικρός shiba inu ονόματι Momo ξάπλωσε άνετα στο ξύλινο πάτωμα.

Δεν συμφώνησε. Παγωτικές θερμοκρασίες σε μια ζεστή καλοκαιρινή μέρα; «Αυτό δεν είναι φυσιολογικό».

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *